导航:首页 > 电影影评 > 怎么把英文电影语言翻译成中文版

怎么把英文电影语言翻译成中文版

发布时间:2024-05-05 18:55:34

1. 你好,请问,怎样才能把英文片翻译成中文字幕或汉语语音

英文片翻译成中文字幕比较容易:到字幕网站找到英文字幕,选择srt,ass 或者 ssa 格式的字幕文件,用记事本打开,对照英文,手动翻译成中文;或者使用翻译软件来自动翻译,在手动校对一下,保存即可。然后用支持外挂字幕的播放软件,例如完美解码、暴风影音、讯雷看看等,播放电影文件,自动或手动加载外挂字幕。

翻译为汉语语音,需要学习一定的配音知识,还需要原始音轨,对于一般的电影爱好者来说,难以实现。

2. 怎么把英文视频翻译成中文字幕

英文视频翻译成中文字幕:打开美图秀秀,点击编辑视频,导入一段视频,点击文字工具。在文字中,点击语音识别。点击开始识别,视频中的英文就变成中文字幕了。

翻译是把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。

其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言文字的过程中,进而明白乙语的含义。

翻译的要求:

1、主要标准:翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。

2、忠实:是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整并且准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。

3、通顺:是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。

3. 怎么样才能让美国电影语言.转换为汉语

加国语音轨,很多电影文件本来就有中英两条音轨的,你可以切换音轨看看

4. 百度云下载的电影是英文的怎么翻译成中文字幕

建议到字幕网站用片名搜索、下载对应的中文字幕。也可以用自动从网上匹配字幕的播放器进行字幕下载。
如果想自己翻译,可以用字幕编辑软件(subtitle workshop等)进行辅助,对着英文字幕手工翻译为中文字幕。

5. 怎样将英文字幕转换成中文字幕

如果需要找某个电影的中文字幕,到射手网搜索,然后用完美解码等播放软件,就可以在播放电影的时候加载中文字幕了。如果要把现有的英文字幕转换成中文字幕,只能进行翻译。对于srt格式的英文字幕来说,可以用subtitleworkshop软件来辅助,翻译起来比较顺手。具体可以搜索一下。

阅读全文

与怎么把英文电影语言翻译成中文版相关的资料

热点内容
买电影票扫码怎么扫 浏览:867
怎么可以看电影苹果 浏览:129
毒舌说电影长什么样子 浏览:48
一看名字就感觉好看的电影 浏览:561
英国比较露的电影有哪些 浏览:521
小伙救人烧成重伤什么电影 浏览:885
优酷可以看那些好看的电影 浏览:978
妙笔生花这部电影主要讲什么 浏览:46
薇娅直播间抢到电影票怎么兑换 浏览:566
微信里如何查看订好的电影票 浏览:238
赵露思主演什么电影 浏览:386
江一燕和外国拍的电影有哪些 浏览:9
有什么华语经典的电影推荐 浏览:312
长沙私人电影院有哪些证件 浏览:368
寒假都有什么好看的电影 浏览:884
电影怎么无水印剪辑 浏览:55
看电影要关注什么 浏览:976
超好看的大陆电影有哪些 浏览:984
腾讯视频怎么多人看电影 浏览:229
电影院看电影如何预约 浏览:648